home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 52 / Aminet 52 (2002)(GTI - Schatztruhe)[!][Dec 2002].iso / Aminet / dev / gg / gettext-0.11.2.readme < prev    next >
Text File  |  2002-09-14  |  7KB  |  178 lines

  1. Short:    GNU  gettext  package.
  2. Author:   Ulrich Drepper, Peter Miller,Bruno Haible & Diego Casorran
  3. Uploader: dcr8520@amiga.org
  4. Version:  0.11.2
  5. Type:     dev/gg
  6. Requires: gcc
  7.  
  8. ----------------------------------------------------------------------------
  9.  
  10.         This  package  comes  from      http://Amiga.SourceForge.net
  11.  
  12. ----------------------------------------------------------------------------
  13.  
  14. This  is  the  GNU  gettext  package.   It  is  interesting  for authors or
  15. maintainers   of  other  packages  or  programs  which  they  want  to  see
  16. internationalized.   As  one  step  the  handling  of messages in different
  17. languages  should  be  implemented.  For this task GNU gettext provides the
  18. needed tools and library functions.
  19.  
  20. Users  of  GNU  packages should also install GNU gettext because some other
  21. GNU  packages  will  use  the  gettext  program included in this package to
  22. internationalize the messages given by shell scripts.
  23.  
  24. Another  good  reason  to  install  GNU  gettext  is  to make sure the here
  25. included   functions  compile  ok.   This  helps  to  prevent  errors  when
  26. installing  other  packages  which  use this library.  The message handling
  27. functions  are not yet part of POSIX and ISO/IEC standards and therefore it
  28. is  not possible to rely on facts about their implementation in the local C
  29. library.    For   this   reason,  GNU  gettext  tries  using  the  system's
  30. functionality  only  if  it  is  a  GNU  gettext implementation (possibly a
  31. different version); otherwise, compatibility problems would occur.
  32.  
  33. We  felt  that  the Uniforum proposals has the much more flexible interface
  34. and, what is more important, does not burden the programmers as much as the
  35. other possibility does.
  36.  
  37.  
  38. Please  share  your  results  with us.  If this package compiles ok for you
  39. future GNU release will likely also not fail, at least for reasons found in
  40. message handling.  Send comments and bug reports to
  41.         bug-gnu-gettext@gnu.org
  42.  
  43.  
  44. The goal of this library was to give a unique interface to message handling
  45. functions.   At  least  the  same  level  of  importance  was  to  give the
  46. programmer/maintainer  the  needed  tools to maintain the message catalogs.
  47. The interface is designed after the proposals of the Uniforum group.
  48.  
  49.  
  50. The homepage of this package is at
  51.  
  52.            http://www.gnu.org/software/gettext/
  53.  
  54. The primary FTP site for its distribution is
  55.  
  56.            ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/gettext/
  57.  
  58.  
  59. The configure script provides two non-standard options.  These will also be
  60. available  in  other packages if they use the functionality of GNU gettext.
  61. Use
  62.  
  63.     --disable-nls
  64.  
  65. if  you  absolutely  don't  want  to have messages handling code.  You will
  66. always  get  the  original  messages  (mostly English).  You could consider
  67. using  NLS  support even when you do not need other tongues.  If you do not
  68. install  any  messages  catalogs or do not specify to use another but the C
  69. locale you will not get translations.
  70.  
  71. The  set  of  languages  for which catalogs should be installed can also be
  72. specified  while  configuring.   Of  course  they must be available but the
  73. intersection  of these two sets are computed automatically.  You could once
  74. and for all define in your profile/cshrc the variable LINGUAS:
  75.  
  76. (Bourne Shell)        LINGUAS="de fr nl"; export LINGUAS
  77.  
  78. (C Shell)        setenv LINGUAS "de fr nl"
  79.  
  80. or specify it directly while configuring
  81.  
  82.     env LINGUAS="de fr nl" ./configure
  83.  
  84. Consult the manual for more information on language names.
  85.  
  86. The second configure option is
  87.  
  88.     --with-included-gettext
  89.  
  90. This  forces  to use the GNU implementation of the message handling library
  91. regardless  what  the local C library provides.  This possibility is useful
  92. if the local C library is a glibc 2.1.x or older, which didn't have all the
  93. features the included libintl has.
  94.  
  95.  
  96. Other files you might look into:
  97.  
  98. `ABOUT-NLS' -    current state of the GNU internationalization effort
  99. `COPYING' -    copying conditions
  100. `INSTALL' -    general compilation and installation rules
  101. `NEWS' -    major changes in the current version
  102. `THANKS' -    list of contributors
  103.  
  104.  
  105. Some points you might be interested in before installing the package:
  106.  
  107. 1.  If your system's C library already provides the gettext interface
  108.     and its associated tools don't come from this package, it might be
  109.     a good idea to configure the package with
  110.         --program-prefix=g
  111.  
  112.     Systems affected by this are:
  113.         Solaris 2.x
  114.  
  115. 2.  Some system have a very dumb^H^H^H^Hstrange version of msgfmt, the
  116.     one which comes with xview.  This one is *not* usable.  It's best
  117.     you delete^H^H^H^H^H^Hrename it or install this package as in the
  118.     point above with
  119.     --program-prefix=g
  120.  
  121. 3.  The locale name alias scheme implemented here is in a similar form
  122.     implemented in the X Window System.  Especially the alias data base
  123.     file can be shared.  Normally this file is found at something like
  124.  
  125.     /usr/lib/X11/locale/locale.alias
  126.  
  127.     If you have the X Window System installed try to find this file and
  128.     specify the path at the make run:
  129.  
  130.     make aliaspath='/usr/lib/X11/locale:/usr/local/lib/locale'
  131.  
  132.     (or whatever is appropriate for you).  The file name is always
  133.     locale.alias.
  134.     In the misc/ subdirectory you find an example for an alias database file.
  135.  
  136. 4.  The msgmerge program performs fuzzy search in the message sets.  It
  137.     might run a long time on slow systems.  I saw this problem when running
  138.     it on my old i386DX25.  The time can really be several minutes,
  139.     especially if you have long messages and/or a great number of
  140.     them.
  141.        If you have a faster implementation of the fstrcmp() function and
  142.     want to share it with the rest of us, please contact me.
  143.  
  144.  
  145.  
  146.  
  147.  
  148. ·············································A·r·c·h·i·v·e··C·o·n·t·e·n·t·s··
  149. LhA Freeware Version 2.2
  150. Copyright © 1991-94 by Stefan Boberg.
  151. Copyright © 1998-2000 by Jim Cooper and David Tritscher.
  152.  
  153. Listing of archive 'gettext-0.11.2.lha':
  154. Original  Packed Ratio    Date     Time    Name
  155. -------- ------- ----- --------- --------  -------------
  156. 22691840 14535360 35.9% 25-Jun-02 20:40:32  !-to-gg.tar
  157.    22132    5970 73.0% 24-Apr-02 15:51:36  ABOUT-NLS
  158.      386     242 37.3% 09-Mar-01 16:22:52  AUTHORS
  159.      284     177 37.6% 04-Dec-01 19:20:06  BUGS
  160.    47335   13124 72.2% 24-Apr-02 17:38:58  ChangeLog
  161.    18007    7009 61.0% 16-Jun-00 07:49:22  COPYING
  162.     2314    1025 55.7% 29-Sep-01 13:46:32  DISCLAIM
  163.    10956    4394 59.8% 22-Apr-02 18:26:54  NEWS
  164.     3205     944 70.5% 12-Mar-02 19:50:48  PACKAGING
  165.     5142    2297 55.3% 07-Jan-02 17:51:26  README
  166.    20408    8278 59.4% 09-Mar-01 16:27:16  README.gemtext
  167.       69      63  8.6% 31-Dec-02 23:59:58  source
  168.     3941    2302 41.5% 15-Jan-02 11:52:10  THANKS
  169.      277     179 35.3% 05-Mar-02 14:03:30  TODO
  170. -------- ------- ----- --------- --------
  171. 22826296 14581364 36.1% Operation successful.
  172.  
  173.  
  174.  
  175.  
  176. _____________________________
  177. .Readme created with:  MRea  \
  178.